往きて迷いし物語

もるあきがトールキン教授やPJ監督に翻弄されるブログ・『この世界の片隅に』備忘録

『この世界の片隅に』海外配給決定

海外上映・タイトル・記事について・ほぼツイッターで知った情報・随時追記
ツイートの引用を削除してほしい方はこちらの記事にコメントいただくかツイッターにて、もるあき@momomo1232までご連絡ください。お手数をおかけしますがよろしく願いします。

最終更新:2017年8月24日

◇海外映画祭・イベント上映単独記事になりました。
◆スペイン 2018年7月6日上映
◆香港 2018年7月9日ケーブル放送
◆メキシコ  2018年7月29日テレビ放送
◆オーストラリア 2018年8月20日、9月23日上映
◆英国・アイルランド 2018年9月23日、10月7日上映


 長らくラオスの上映予定を誤ってタイカテゴリに分類しておりました。大変申し訳ありませんでした。お詫び申し上げます。


公式国際版サイト
 英語 https://www.inthiscornermovie.com
 フランス語 https://www.inthiscornermovie.com/fr/
 中文(中国語) https://www.inthiscornermovie.com/zh-CN/
 インターナショナル版ツイッター公式アカウント @InThisCornerOTW
 海外展開 WorldDistribution World Distribution | In This Corner of the World | Official Website

IMDb http://www.imdb.com/title/tt4769824/
たぶんどこよりも海外情報のまとめが早いWiki この世界の片隅に (映画) - Wikipedia

◇にょほさん作成各国ソフト発売日まとめ
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1sAfUWwPngvYRetwsu5KgmsH9MaeLyFnj6J8JE9TKl_A/htmlview


 Amazon+国名+買い方で日本語の買い方解説サイト出てきます。送料・手数料・日数はそこそこかかります。

 日本語公式サイトのニュースにも海外情報が載ることがあります。
http://konosekai.jp/category/news/

◇Heart of Angelさんによる各国のすずさんたちまとめ
この世界中の片隅のすずさんたち 2017年10月22日
http://yaplog.jp/heart_of_angel/archive/1357

◆海外配給決定・英語版予告
◆関連記事 
◆海外版コミック
◆海外遠征CF(終了) 

◆タイ 2017年2月23日・2017年8月24日DVD発売

◆メキシコ 2017年3月10日・2017年8月6日再公開・2017年9月1日特別~上映、映画館イベント・ DVD、Blu-ray発売2017年11月
◆香港 2017年3月30日

◆インドネシア 2017年6月14日
◆英国・アイルランド 2017年6月28日・DVD、Blu-ray発売2017年10月23日
◆スペイン 2017年6月28日・吹き替え版すずさん、ジーマ・アバドさんによる作品紹介動画・2017年11月2-3日XXIIIバルセロナ・マンガサロン・DVD、Blu-ray発売2017年11月8日
◆フィリピン 2017年6月28日

◆シンガポール 2017年7月6日
◆マレーシア 2017年7月13日
◆ドイツ 2017年7月17日・ DVD、Blu-ray発売2017年10月20日デュッセルドルフ日本映画週間EYES on Japanで2018年1月14・20日上映、2018年2月28日・フランクフルト、学校映画週間で上映、2018年4月24日シュツットガルトで上映

◆台湾 2017年7月28日・台北電影節

◆デンマーク 2017年8月7日公開・コペンハーゲンのVOID国際アニメーション映画祭で2018年1月25日上映
◆アメリカ 2017年8月11日一部都市先行公開/8月18日北米公開・DVD、Blu-ray発売2017年11月14日 単独記事になりました。
◆カナダ 2017年8月18日公開・トロント日本映画祭・DVD、Blu-ray発売2017年11月14日
◆ベトナム 2017年8月18日
◆ペルー 2017年8月25、26、27日上映

◆フランス 2017年9月6日・DVD、Blu-ray発売2018年1月6日 単独記事になりました。
◆イタリア 2017年9月19日・20日限定上映・10月6日イベント上映

◆ノルウェー 2017年1月トロムソ国際映画祭・2017年10月1日公開・2017年11月10日フレドリクステッド・アニメフェスティバル
◆ロシア 2017年10月17日、11月3日、11月5日

◆イスラエル207年11月4日エルサレム・アキノ・フェスティバル・フォー・ジャパンシネマ
◆韓国 2017年10月20-24日富川国際アニメフェス・2017年11月公開

◆オーストラリア 2017年8月MIFF・2017年10・11月JFF・12月7日公開・2018年2月8日ブリスベンアジアフェスティバルで上映 
◆ニュージーランド 2017年12月7日

◆南米2018年3・4月公開

◆エクアドル2018年3月28日公開

◆コロンビア2018年4月2日公開
◆アルゼンチン2018年4月9日公開
◆パラグアイ2018年4月9日公開
◆ボリビア2018年4月9日公開
◆チリ2018年4月9日公開

ホンジュラスグアテマラコスタリカエルサルバドルニカラグアパナマは日程調整中、ウルグアイ・ブラジルは公開未定です。
◆ホンジュラス 2018年4月以降
◆グアテマラ 2018年4月以降
◆コスタリカ 2018年4月以降
◆エルサルバドル 2018年4月以降
◆ニカラグア 2018年4月以降
◆パナマ 2018年4月以降

◇海外映画祭・イベント上映単独記事になりました。
◆スウェーデン 2017年1月-2月 ヨーテボリ映画祭・ 2017年4月巡回上映

◆ベルギー2017年2月24日-3月5日 ブリュッセルアニメーション映画祭に真木プロデューサー出席
◆オーストリア 2017年3月16・19日 トリッキーウーマンにこうの先生出席
◆フィンランド 2017年3月ヘルシンキシネアジア映画祭、2017年9月ヘルシンキ国際映画祭、2018年2月20日finnkinoで上映
◆オランダ 2017年3月オランダアニメーション映画祭・2017年9月カメラジャパンフェスティバル・2017年10月19日KLIKアニメフェスティバル

◆クロアチア 2017年6月5日~6月10日 ザグレブ・アニメーション映画祭
◆スロバキア 2017年6月アートフィルムフェスト

◆ウェールズ 2017年7月15日〜19日

◆ネパール 2017年9月9日Pop Culture Festival Kathmandu
◆スイス 2017年9月6日、9日、10日 FONTOCHE 国際アニメーション映画祭・JapanImpactで2018年2月17・18日上映

◆カンボジア 2017年11月9-12日JapanFilmFestival2017
◆インド 2017年11月14日日本映画祭・12月8-15日ケララ国際映画祭(詳細不明)

◆カタール 2017年12月1日 アジャル・ユースフィルムフェスティバル
◆ハンガリー2017年12月1・3日Anilogue国際アニメーション映画祭
◆ラオス2017年12月16・17・22・23・24日ビエンチャン日本映画祭

◆ミャンマーヤンゴンの映画祭で2018年1月21日、22日、27日

◆ルクセンブルク 2018年3月3日 Cinémathèque de la Ville de Luxembourgで上映
◆ポルトガル 2018年3月9日MONSTRAで上映
◆モンゴル 2018年3月11日上映
◆モーリシャス2018年3月17・18日、JapaneseFilm Festival2018
◆モロッコ FICAMメクネス映画祭に招待される
◆ギリシャ2018年3月25日上映

◆スリランカ 2018年4月22日ジャパンエキスポにて上映


◇詳細未定
◆ブルネイ 配給権をENOCOREFILMが獲得
◆イラン Iran International Film Festival?
◆ベネズエラ 公開日未定
◆カリブ海地域(カリブ共同体) 公開日未定
◆ブラジル 公開日未定
◆ウルグアイ 公開未定

◆中国 2017年11月、上海にて映画のノベライズ小説出版。

◆英語記事・英語字幕・機内上映Blu-ray・ DVDに英語字幕は付かなくなりました)
◆海外の反応

Wikiに各国の公開日/上映予定日がソースつきで掲載されています。
この世界の片隅に (映画) - Wikipedia

◇各国語タイトル
英語 In this corner of the world #ItCotW ← #InThisCorneroftheWorld
タイ語 In this corner of the world แค่วาดฝันให้โลกสวย 英語タイトルにタイ語のサブタイトル付き
フランス語 Dans un recoin de ce monde #DansUnRecoinDeCeMonde
中国語(香港) 謝謝你,在世界角落中找到我 #謝謝你在世界角落中找到我
スペイン語 En este rincón del mundo #EnEsteRincónDelMundo
中国語(台湾) 謝謝你,在世界的角落找到我
ドイツ語 In meinem Winkel der Welt 
イタリア語 In Questo Angolo Di Mondo #inquestoangolodimondo
韓国語 이 세상의 한구석에
クロアチア語 u ovom kutu svijeta
ロシア語 В этом уголке мира(仮)
アラビア語 في هذا الركن من العالم
ポルトガル語 NESTE CANTO DO MUNDO

◇各国版データベース http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=17177

Sae Mitaさんのツイート

◇違法コピーサイトへのリンク付きツイートに注意
pochiさんのツイート

◇「この世界の片隅に』の興行収入を ひそやかに見守る」というブログで紹介していただきました。ありがとうございます。
『この世界の片隅に』の興行収入をひそやかに見守る、というブログ
各国での反応をそれぞれまとめておられます。(2017年3月1日現在)
タイのすずさん - 『この世界の片隅に』の興行収入をひそやかに見守る、というブログ
ドイツのすずさん - 『この世界の片隅に』の興行収入をひそやかに見守る、というブログ

◇海外上映情報をすっきりまとめたブログ記事の紹介
この世界の片隅に」海外上映が拡大 for Miss Brain Year 2017/06/10
http://yaplog.jp/heart_of_angel/archive/1144

◇各国での上映を支えてくださっている方々(随時追加)
イラン・グェン氏
日本アニメーション映画の伝導師なる二つ名を持つ。
フランス語翻訳・通訳、コーディネーター
http://www.newsdigest.fr/newsfr/colonne/who/1546-ilan-nguyen.html

ナンシー・ドゥ・メリタン(Nancy de Méritens)氏 
フランスでの配給を担うSeptieme Factoryのディレクター
http://www.septiemefactory.com/contact-2/

兼光ダニエル真氏
英和和英翻訳&通訳・文化考証・演技指導、に加え、創作活動もされている。
この世界の片隅に』では英語字幕監修を務められた。英語字幕は各国上映で微妙に字幕が異なるようなので、映画祭に出典するものを担当したと推測される。
ツイッターhttps://twitter.com/dankanemitsu
ピクシヴhttps://www.pixiv.net/member.php?id=13147540

フリオ・ベレス(Julio Velez)氏
メキシコでの再上映を実現させた方。
肩書きとしては批評家・レポーターですが、2017年のスペイン震災支援のための募金活動なども行っています。

ユージィン・キム(Eugene Kim)氏
韓国富川国際アニメーション映画祭ディレクター
映画祭が終わった今でも熱心にこの世界の片隅に関連のツイートをRTされています。
https://twitter.com/Eugene_KIM0460/

◇第45回アニー賞インディペンデント部門にノミネート
Best Animated Feature-Independent
http://annieawards.org/nominees/production-categories/best-animated-feature-independent


Heart of Angelさんのツイート

メキシコのフリオさんのツイート


Sae Mitaさんのツイート
監督のツイート

 
 『この世界の片隅にアニー賞作品賞ノミネート!最多はピクサー新作
 シネマトゥデイ 2017年12月5日10時00分
https://www.cinematoday.jp/news/N0096659

  

◆海外配給決定・英語版予告

twitter.com

 片渕監督のツイートによると、2016年9月24日時点でイギリス、フランス、アメリカ、メキシコでの配給が決まっているそうです。
 監督の日記でメキシコの映画祭に招かれてマイマイ新子アリーテ姫の上映を、ということがあったっけな…ということで見てみたら、2014年の4月のことでした。第76回~78回がメキシコでのお話。この日記を読んだときに、映画が完成したあかつきにはメキシコで『この世界の片隅に』が上映されるといいなあと思っていたので、そうなって嬉しいです。

1300日の記録[片渕須直]第76回 メキシコでの『マイマイ新子』 | WEBアニメスタイル

 よくあることですが、海外版トレイラーは国内版と内容が少し違います。作品の内容…戦争などについてそれぞれの国の人に共有されている知識の差を埋めるためだったり、広報や配給会社が想定する積極的に観に来て欲しい観客層の違いによってこういうことが起きるのです。

 海外版で印象に残るのが、キスシーンのあと微笑み合う二人。原作読んでいるとこれが誰の視点なのかわかってニヤニヤしてしまう。キスシーンの色っぽさだけでもニヤニヤしてしまうのにダブルニヤニヤ(ノ▽`*)
 水彩画もこんな感じなのか! と興奮します。鮮やかで素敵です。子供の頃のシーンも多めで、国内版より30秒強長いのでたっぷりですね。ちいさいすみちゃんがかわいいです。リンさんもちゃんといます!

 比べてみると国内版は原作ファン向けに「あの絵がそのまま動いている」感動や、若い人に来て欲しい戦略もあるのか周作さんの積極的なキスシーン(ああでもしないと、すずさんは照れてうつむいてしまうのだけど)、提督向けの戦艦サービスカットが多かったような…? 晴美さんのセリフなんか、モロですかね「大和が二つおる、一個は武蔵じゃ」。映画館で見て驚いて欲しいので、映画ならではの演出のネタバレは控えめかもしれません。

youtu.be

 タイトルが"In This Corner of the World"なので、thisはそっちにかかるのか! という感想も見かけました。これも監督の日記に書いてあったなあと。

1300日の記録[片渕須直]第91回 『この世界の片隅に』の話をアメリカで | WEBアニメスタイル

 8月8日の記述だけではなく9日の記述も見ていただきたい。

 「今回『To All Corners of the World』を題材にしようとしたのは……」と尋ねはじめた記者には、「今後は『In this Corner of the World』がタイトルなので」と断る。
 「そのふたつのタイトルは意味が違いますね。なるほど『In this Corner of the World』なんだ。片隅にいる、ということが大事なのね。あなたにとって、この場合の『片隅』の意味とは?」

 この「戦争が起きている世界」の片隅なのか、この世界の「私が生きている片隅」なのか、「片隅にいる人に向けた作品」なのか等々…日本語では読者が好きに受け取ってよかったものが、出版社とアニメ映画の監督とで協議してこうなったと。

 今朝『この世界の片隅に』で検索していたらフランス語版の表紙画像をあげている方がいて、フランス語の『Dans un recoin de ce monde』というタイトルはグーグル翻訳で仏→英変換すると『In a corner of this world』 、ついでに何かないかなと画像検索していてひっかかったスペイン語(メキシコの公用語)の『En este rincón del mundo』は『In this corner of the world』になる、ことがわかったのでした。日本語難しい…。
 Wikiで確認したら台湾版は『謝謝你,在這世界的一隅找到我』、細かい文法はわからないんですが、「ありがとう、この世界の片隅にうちを見つけてくれて」ですね。のんさんのナレーションで印象的に使われている、21年1月、すずさんの台詞です( ´▽`)
 英語版非公式の『To All Corners of the World』も、こうの先生が単行本に書かれた手書きメッセージ「この世界のあちこちのわたしへ」を反映していて、なかなかいい訳だと思います。

 海外版の宣伝文句、何書いてあるんだろうとメモしてみたら、逆境にあっても愛と勇気と家族は打ち勝つ乗り越える…!※ 的なことが書いてありました。
 私はどちらかと言うとすずさんと周作さんの関係にはそれほど気をもんでなくて、径子さんとの関係にハラハラ一喜一憂していたものですから、家族についても言及されていて嬉しいです。※prevailを乗り越えるにした訳を見かけてそっちのほうが洗練されて素敵だな、と思ったので参考にさせていただきました。

I Remenber...It Was Like Yestreday.

Comes the Inspirational
and Heart Warming Story

Even in the Face
of Adversity

Love,Courage and
Family

Will Always Prevail

In This Corner of the World

 カミングスーンと出ていたので海外でも待ちきれない思いのファンがいることでしょう。

(2016年10月2日追記
 なんだかしっくりこない気持ちのままこの記事をアップしたものの、書きたかったことがわかった気がするので追記します。

 作品のタイトルを外国語に訳するのは、物語を再定義することなんじゃないか。と言ってもこの「再定義」の部分にしっくりくる日本語が浮かばなくてまたうんうん唸ってるのですが。「再構成」とか「再構築」かもしれないが、とにかく、訳者が物語をこういう風に理解・解釈しましたよ、読者や視聴者に届けたいものはこれですよ、というのを現しているんです。なので、『In this Corner of the World』が唯一絶対の解ではないんだよね、だけど片渕監督や双葉社はこれでいこうと決めたんだよね、っていう話なんです。

 私は普段映画は洋画を観ることが多いので、早耳さんたちからこういう映画が製作されることになったよ、今撮影中だよという話を聞いていて、その海外版タイトルから邦題が発表されると、納得したり、びっくりしたり、感動してるんですね。邦題の方がめちゃくちゃかっこいいな! ってのもあったり、なんだかピントがずれているものもあったり、真面目にやってんのか? って思うものもあります。ファンの立場ではどう考えてもそんなタイトルや宣伝のやり方はないでしょってことも割と頻繁にあります。これは実写化邦画でもあるかな…。広報担当者の口からファンはどんな宣伝でも観に来るのわかってるから一般客の注目集めるために・日本人受けするようにこういうタイトルや宣伝にしてるんだよ! なんて言われると悲しくなります。

 なので、『この世界の片隅に』は映画の配給会社だとか広告代理店とかが勝手に決めたのでなく監督と出版社がちゃんと話し合って英語のタイトルをつけられる機会があって良かったなって思ってます。それこそファンが思う『この世界の片隅に』とは一致しないとしても、真面目に作品に取り組んでいる、プロデュースしようとしている人たちがつけたタイトルなのだから。(配給会社や広告代理店の中にも真面目に作品に向き合って良いタイトルをつけたり真摯な宣伝をしている人がたくさんいることもわかっています)
 それで、たぶん、フランスのこうの史代先生ファンは英語タイトルを見て「えっ?」ってびっくりするかもしれないけど、間違った情報を与えられていたの? って怒ったり、自分の解釈は間違っていたの? って落ち込む必要はないと伝えたい。タイトルの訳を含めた作品の解釈は読んだ人の数だけあるって、この原作を読んだ人ならちゃんとわかるはず。むしろ読むたび心に引っかかる箇所が違ったりするのが原作のいいところだし、映画もきっとそうなりそうな期待を持っています。

◇英語タイトルにまつわるあれこれ

◇2016年11月
 2016年11月17日NHKラジオ第一放送で『この世界の片隅に』の紹介があり、英語版タイトル(In this corner of the world)について言及されていたようです。気になる(゜゜)
 原作出版社さん、双葉社さんが決めたと。英語版出るのかな…出るといいな。

片渕監督のツイート

twitter.com

LOVEAKALICOさんのツイート

twitter.com

 海外でも公開決まったので、友人が今住んでいる国のできたらそんなに遠くない映画館でかかるといいなあ。

◇2017年4月、英語版コミック出版決定
片渕監督のツイート



◇2017年6月
小鳥遊さんのツイート

twitter.com

ミ☆リさんのツイートtwitter.com

片渕監督のツイート

twitter.com

Toshihito WAKIさんのツイート

twitter.com

◇2017年7月
Sae Mitaさんのツイート


◇2017年6月海外サイト立ち上げ
またの名を「ドカン隊長」さんのツイート

twitter.com

 英語版公式サイト
https://www.inthiscornermovie.com
 ツイッター公式アカウント
@InThisCornerOTW

◇2017年8月
村田さんきちさんのツイート


 おお! これは素敵ですね(*´ω`*)

◇フランス語タイトルに含まれたニュアンス:
片渕監督のツイート

mieuxceriseさん 2016/4/1811:35:49
recoin には、ただの隅っこというだけでなく、見えないところ、奥のほう、秘密の場所、のような意味合いが含まれます。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12158321492


◇レビュー頻出単語"daydream"に関するSae Mitaさんと片渕監督のやりとり



 監督のスペルミスについてのやりとりは割愛。


◆関連記事

映画「この世界の片隅に」が世界14カ国へ、のん「すべての人に響く」2016年10月28日 22:37 コミックナタリー
http://natalie.mu/comic/news/207314
第29回東京国際映画祭での会見の模様。
「劇場アニメ「この世界の片隅に」は、イギリス、フランス、ドイツ、メキシコなど14カ国での上映が決定している。」

日本のアニメ映画『この世界の片隅に』、フランスやドイツなどで劇場公開へ - ガジェット通信 2011/11/12
http://getnews.jp/archives/1552901
 フランス・ドイツ・メキシコでの配給会社が決まったようですヾ(*´∀`*)ノ

この世界の片隅に』興収10億円突破 7日より拡大公開 | ORICON STYLE 2017-01-07 06:00
http://www.oricon.co.jp/news/2084255/full/
「本作は、アメリカ、フランス、イギリス、ドイツ、メキシコ、台湾、香港、タイなど、全世界18ヶ国でも上映が決定している。 」
 国と地域の詳細は不明ながら、少しずつ増えているようです。

この世界の片隅に』コツコツと興収20億円突破 14週連続トップ10入り 2017-02-14 06:00 ORICONNEWS
http://www.oricon.co.jp/news/2085923/full/
「海外配給も、現在23の国と地域で決定。タイで2月23日~、メキシコで3月3日~(プレミア上映2月22日~)、アルゼンチン、チリなど南米諸国で3月17日~、香港で3月30日~、英国では6月、ドイツでは7月(現在、AKIBA FILM FESTIVALにて10都市にて上映中)、米国とフランスでは9月に公開を予定している。 」


◆海外版コミック
En este rincón del mundo (この世界の片隅に) de Fumiyo Kouno  Salva Navarro 2017年4月9日
https://blogvisual.es/2016/09/29/en-este-rincon-del-mundo-fumiyo-kouno/amp/
 スペイン語によるコミック評
「『この世界の片隅に』は、生命そのものと同じくらい美しく生き生きとした素晴らしい物語を私たちにもたらします」

北米・英語版コミックは2017年11月21日発売予定
http://us.macmillan.com/inthiscorneroftheworld/fumiyokouno/9781626927476
 1冊450ページで24.99ドルです。ネット書店で予約すればもう少し安く買えるのかな。日本に発送してもらうとなると送料も高くなりますので、購入を検討されている方は今のうちに。


中文版コミック(上下巻)

【博客來】
台湾の書籍通販会社。冒頭10ページほどを試し読みできます。
ページ編成は日本語版の前後編と同じようです。
配送可能地域:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖、全球
セブンイレブンでの受け取り可能地域:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
香港、澳門、新加坡
全球って世界のどこへでも…ということなんですかね?送料がそれなりにかかるのでしょうが。


 謝謝你,在這世界的一隅找到我(上)
ISBN:9789865956998
http://www.books.com.tw/products/0010640349
 謝謝你,在這世界的一隅找到我(下)
ISBN:9789865671006
http://www.books.com.tw/products/0010640351?loc=P_asb_001

【中国Amazon
(上)しか在庫がない?上の本と同様の体裁と思われます
 謝謝你,在這世界的一隅找到我(上) (繁体中文) 简装
ISBN: 9865956993
https://www.amazon.cn/%E5%9B%BE%E4%B9%A6/dp/9865956993/


仏語版コミック(上下巻)
【フランスAmazon
見本は表紙のみ
 Dans un recoin de ce monde Vol.1
https://www.amazon.fr/Dans-recoin-ce-monde-Vol-1/dp/2505018235
 Dans un recoin de ce monde Vol.2
https://www.amazon.fr/Dans-recoin-monde-Vol-2-Fumiyo/dp/2505018243/

Joanさんのこうの先生コレクション


スペイン語版コミック(1冊)
【ponentmon】
スペイン語と英語のコミックを扱っているスペインの会社。
冒頭30ページをPDFでダウンロードできるようです。
http://www.ponentmon.com/comics-castellano/del-este/rincon/index.html


英語版コミックは2017年10月31日発売予定。
https://www.amazon.com/This-Corner-World-Fumiyo-Kouno/dp/1626927472/
 一冊にまとめてるのでブルーレイより高い(+_+)450ページってめくりにくくならないのか

◇北米版英語訳コミック配信開始
https://global.bookwalker.jp/de44f1f0fb-3ebe-4833-a025-607da3daa93d/

 紙で出る単行本は1冊にまとまってるようなのですが、配信版は3冊に分けて出るのかな? Vol.1は150ページ、ということだそう。

Sae Mitaさんのツイート



◆海外遠征CF
◇2011年11月22日、クラウドファンディング第二弾スタート
映画『この世界の片隅に』の海外上映を盛り上げるため、片渕監督を現地に送り出したい - Makuake
https://www.makuake.com/project/konosekai2/?utm_source=konosekai2
 映画の宣伝のために国内あちこち飛び回っているだけでも大変そうですが、ツアーを利用できない海外はお金かかりそうですね。好評ではありますが上映館が少ないこともあり、製作費も回収できるかわからないですし('・ω・')

(2016年11月23日追記・目標額達成されました。)
片渕監督のツイート




(2016年11月25日、クラウドファンディングに上限を設定・リターンの回数も増やす)
https://www.makuake.com/project/konosekai2/?utm_source=konosekai2
 目標を早期に達成したため監督が感謝の言葉と共にこれ以上の支援はけっこうです、と呼びかけていましたが、改めて参加上限数を設定すると共に、報告会の会場と回数を増やす・レポートの内容を充実させることになったそうです。
 安心して支援してください。

(2017年1月31日、CF募集終了「真木太郎プロデューサーより皆様へ」)
https://www.makuake.com/project/konosekai2/communication/detail/70125/
2017年3月3日よりメキシコでの興行開始、公開予定館数は約300館、公開に併せて片渕監督とのんさんが渡墨予定です。
「今後はヨーロッパ、アジア、北米と公開が続きます。決まり次第、都度ご連絡いたしますので、楽しみにお待ちください。」

(2017年4月22日)
 監督が週に数回の舞台挨拶やら海外遠征をこなしていて忙しいようで、報告会が2017年11月以降の祝祭日、レポートは12月以降になるというお知らせがきました。ちいとも知らせが来ないのでおおかたそんなことになるだろうとは予想していました。フランスの9月が最遅公開かな? 国内外問わずイベントで上映されることもまだまだ頻繁にありますしねえ。

◇活動レポート
https://www.makuake.com/project/konosekai2/communication/


◇交通・宿泊・食事等以外にどういうことにお金が必要?
SunBridgeさんのツイート

twitter.com

 SunBridgeさんは監督の海外での取材や会見のコーディネートを担当している企業です。サイトを拝見しましたところ、そういった場での通訳や多方面でのサポートをしてくれるそうです。心強いですね。通訳一つを見てもただ単に英語ができますフランス語ができますというだけではなく作品の内容や監督やスタッフ、声優の来歴についても事前に調べておいて記者の質問・監督やプロデューサーの回答を正確に訳すことが求められるプロのお仕事をされているかと。
https://www.sunbridge-inc.com

 アヌシーでの写真。
https://m.facebook.com/SunBridgeInc/posts/1026719224098106
https://www.instagram.com/p/BVemE6RAw7z9PyzedXHkvflYG9Tuxxb94Nlo_E0/

海外渡航報告会レポート書きました。
この世界の片隅に海外渡航報告会@大阪 - 往きて迷いし物語


◆タイ 2017年2月23日
タイ語字幕付き予告動画 https://www.youtube.com/watch?v=pb1lUe2WXdI
タイ版タイトル In This Corner Of The World แค่วาดฝันให้โลกสวย
サブタイトル訳 ”ただ美しい世界を夢見て”(Just Imagine a beautiful world)
https://twitter.com/3103net/status/835457565437747200
配給:M Pictures http://www.mpictures.co.th
https://ja-jp.facebook.com/mpicturesmovies


◇2017年2月2日公開?
アニメ「この世界の片隅に」がタイ国内で2017年2月2日公開 2016年12月6日 配信 タイランドハイパーリンク
http://www.thaich.net/news/20161206nn.htm?more

◇2017年2月23日公開
タイ・バンコクで「この世界の片隅に」2/23〜に公開日変更!映画館・時間、作品賞 2017/01/19更新 

JTC日タイ交流会話クラブ
http://www.jtcbkk.com/thai-bangkok-konosekainokatasumini-eikagakan-jikan/
タイの上映館の調べ方はこちらを参考に!

◇ジャパン・フィルム・フェスティバル2017
3103netさんのツイート



JAPAN FILM FESTIVAL 2017(日本映画祭・JFF)- In this Corner of the World
http://th.japanesefilmfest.org/film/in-this-corner-of-the-world/
JFF2017上映スケジュール
http://th.japanesefilmfest.org/screening-schedule/ 2月12日、23日上映

タイ・バンコクでの「日本映画祭2017」、オープニング上映は『この世界の片隅に』 2017年2月2日 タイランドハイパーリンク
http://www.thaich.net/news/20170202op.htm

◇タイ・バンコク在住の方のブログ
バンコクで「この世界の片隅に」を見よう!JAPANESE FILM FESTIVALのチケットを買ったよ♪
サクのバンコク生活日記 2017-01-29
http://www.saku-bangkok.net/entry/2017/01/29/090000
 チケットの売れ行き好調のようですね(^O^)

◇レビュー、記事
In This Corner of the World: สุสานหิ่งห้อยแห่งฮิโรชิมา Shownolimit
https://www.beartai.com/lifestyle/movies/148674]
 好評価でした。この映画で戦争中の普通の人の生活を見ることになる、暴力的なシーンを直接描かずに観客は何が起こったのかを知るといったようなことが書いてあると思われます。サントラも美しいとほめられているようです(;_;)

ข้อควรรู้ เกี่ยวกับ In This Corner of the World (อาจมีสปอยบ้าง)
https://pantip.com/topic/36081521
タイ語版『この世界の片隅に』を理解するために知っておくべきこと

In This Corner of The World : ขอแค่มุมเดียวบนโลกใบนี้ที่ฉันยังยิ้มได้
10 February 2017  a day ONLINE
http://www.adaymagazine.com/recommends/movie-28

◇タイ日本映画祭 チェンマイ巡回
takuさんのツイート

チェンマイ・田舎・新明天庵だより チェンマイで「タイ日本映画祭」・(2月23日~26日) 2017年02月10日
http://chaocnx.seesaa.net/s/article/446860083.html

JFF・タイ日本映画祭が2月23日から26日までチェンマイに巡回します。一般公開も始まりますので、他の開催地での上映はないようです。
http://th.japanesefilmfest.org/


この世界の片隅に』コツコツと興収20億円突破 14週連続トップ10入り 2017-02-14 06:00 ORICONNEWS
http://www.oricon.co.jp/news/2085923/full/
「タイで2月23日~、公開を予定している。」

◇監督、のんさんビデオメッセージ
【ビデオメッセージ特別公開】『この世界の片隅に』片渕監督と“のん”さんからの「コップンカァ」 
国際交流基金アジアセンター facebook
https://www.facebook.com/jfasiacenter/videos/1676297336003460/?platform=hootsuite

タイ語字幕付き予告
In This Corner Of The World แค่วาดฝันให้โลกสวย [Official Trailer Sub TH]
https://www.youtube.com/watch?v=pb1lUe2WXdI
タイ語タイトルにはサブタイトルが付けられている様子。

タイ語サブタイトル
แค่วาดฝันให้โลกสวย
”ただ美しい世界を夢見て”(Just Imagine a beautiful world)
3103netさんのツイート

◇レビュー、記事、映画館の様子など
FilmView Review # Week 8
In This Corner of the World 9/10
https://www.facebook.com/laenanglangjor/posts/1390489397655777:0

3103netさんのツイート

ณ 11 มุมน่ารู้ ก่อนไปดู “In This Corner of The World” อนิเมะสงครามโลกครั้งที่ 2 ในมุมมองคนธรรมดา By หมูมะนาว 22/02/2017

Anitime
http://anitime.in.th/featured/11-corner-of-in-this-corner-of-the-world/
普通の人々の視点から第二次世界大戦を見るアニメ『この世界の片隅に』を読み解く11のヒント、的な記事です。

タイ・バンコクで「この世界の片隅に」上映!2/23~映画館・時間、作品賞  2017/02/22 日タイ交流会話クラブ
http://www.jtcbkk.com/thai-bangkok-konosekainokatasumini-eikagakan-jikan/

http://www.houserama.com/
こちらの映画館では『この世界の片隅に』は一日3回も上映しているようです。
タイ語と英語の字幕つきなんですね。

北條家の間借り人さんのツイート


バンコクで「この世界の片隅に」を鑑賞してきました 2017/02/28
http://www.asiatravelnote.com/2017/02/28/kono_sekai_no_katasumi_ni.php
アジアトラベルノートに映画を観た方の投稿がありました。
自動販売機でチケットが買えるのは言葉の面ではとても楽ですね。

pherimさんのツイート



 映画館のファンアート展示の紹介ヽ(*´∀`)ノ素敵ですね♪

◇タイ版DVD、2017年8月24日に発売されていました
http://www.cap.co.th/product/25097/In_this_Corner_of_the_World/
 こちらはタイ語字幕版のようです。

In This Corner Of The World-แค่วาดฝันให้โลกสวย (3) (พากย์ไทย)
http://www.amornmovie.com/shop/home/product-details.php?get_idproduct=00000044769
 こちらはタイ語吹き替え?

Sae Mitaさんのツイート


 タイでの公開は半年前なのでちょっと遅めなぐらいですね。英語やフランス語等の字幕はなさそうですし。
 配給のM Picturesのサイトがシステムの有効期限切れ、2017年8月24日前後のフェイスブックにはこの世界の片隅にの情報はなさそうでした。(-.-;)


◆メキシコ 2017年3月10日、2017年8月11日再上映
南米スペイン語字幕版予告動画 https://www.youtube.com/watch?v=WzALU7c26uM
南米スペイン語タイトル  EN ESTE RINCÓN DEL MUNDO
配給:Arcade Media https://arcademedia.mx
DVD 2017年11月8日発売 https://www.amazon.es/Este-Rinc%C3%B3n-Del-Mundo-DVD/dp/B075NCBYXS/
Blu-ray 2017年11月8日発売https://www.amazon.es/Este-Rinc%C3%B3n-Mundo-Blu-Ray-Blu-ray/dp/B075N6DVR6


【レポート】『この世界の片隅に』公開記念!ネタバレ爆発とことんトーク!@新宿ロフトプラスワン(2016/11/20)
http://los-endos.hatenablog.com/entry/20161121/1479734449
メキシコでの大規模な上映が予定されています。

2017年1月31日、CF募集終了「真木太郎プロデューサーより皆様へ」
https://www.makuake.com/project/konosekai2/communication/detail/70125/
2017年3月3日よりメキシコでの興行開始、公開予定館数は約300館、公開に併せて片渕監督とのんさんが渡墨予定です。
「今後はヨーロッパ、アジア、北米と公開が続きます。決まり次第、都度ご連絡いたしますので、楽しみにお待ちください。」

この世界の片隅に」、3月メキシコ全国公開 プレミア上映会に片渕監督とのんも 2017/2/2
http://animationbusiness.info/archives/2083
メキシコに向けて監督とのんさんのあいさつ動画がアップされています。
https://youtu.be/Re5vGCrfCyk


この世界の片隅に』コツコツと興収20億円突破 14週連続トップ10入り 2017-02-14 06:00 ORICONNEWS
http://www.oricon.co.jp/news/2085923/full/
「メキシコで3月3日~(プレミア上映2月22日~)、公開を予定している。 」
「片渕監督とのんは、メキシコでのプレミア上映に赴き、現地の観客との意見交換を行う予定。メキシコ
ではスペイン語の字幕版と吹き替え版の2パターンで上映が決定しており、のんが演じたすずの声が海外にも届けられる。 」


のんちゃん来墨⁉100年先にも愛される映画『この世界の片隅に』プレミア上映試写会ついに開催決定! 

2017/02/20 Amiga編集部
https://amiga-mexico.me/articles/307
Amigaさんがプレミア上映を取材されるそうです。

スペイン語吹き替え版
3103netさんのツイート





EN ESTE RINCÓN DEL MUNDO LLEGA A MÉXICO  Cine PREMIERE 21 / 02 / 2017
http://www.cinepremiere.com.mx/en-este-rincon-del-mundo-llega-a-mexico-62775.html

◇タイトル
メキシコでのタイトルは"En este rincón del mundo"、"In this corner of the world"のスペイン語訳ですね。

在メキシコ日本国大使館のFacebook記事
La película 'En este rincón del mundo'... - Embajada del Japon en Mexico | Facebook

在メキシコ日本国大使館Facebook
映画『この世界の片隅に』:記者会見&プレミア試写会(2月23日)
http://www.mx.emb-japan.go.jp/itprtop_ja/00_000937.html
Premiere y conferencia de Prensa de la película japonesa “En este Rincón del Mundo” (2017-02-23) February 24, 2017
http://www.mx.emb-japan.go.jp/itprtop_es/00_000938.html

◇予告動画
Trailer de En este Rincón del Mundo | Jap | Arcade Media by Arcade Media
https://www.youtube.com/watch?v=WzALU7c26uM
スペイン語字幕版予告動画

この世界の片隅に」プレミア上映試写会 in MEXICO Amiga編集部 2017/02/23
https://amiga-mexico.me/articles/330
「現地時間2月23日18時に「この世界の片隅に」のプレミア上映試写会が、メキシコの大手映画館CINEMEXにて執り行われた。」
スペイン語ですずさんに声を吹き込んだエリカさんの写真も!

Premier En este rincón del mundo by El Muro Magazine
https://www.youtube.com/watch?v=b3p7KaV-TkI
メキシコプレミア登壇の様子(会見部分はなし)

のんと片渕須直監督がマリアッチの衣装で登壇!―『この世界の片隅に』メキシコで海外プレミア開催 2017年2月28日 CINEMALife!
http://www.cinema-life.net/p170228_knpr/
 スペイン語ですずさんを演じたエリカさんのコメントも


佐々木秀明 @hideakisasakiさんのツイート


EN ESTE RINCÓN DEL MUNDO
Un gran anime llega a los cines de México. En este rincón del mundo cuenta una entrañable
historia de lucha y valores familiares ante los estragos de la guerra.
http://www.cinepremiere.com.mx/amp/review.php?docId=63061&type=rev
コトリンゴサウンドトラックが物語の進行に伴い観客の感情を高め、物語中の出来事に完璧にフィットすることは注目に値します。」
 彼女らのエピローグが描かれているクレジットを最後まで見てください、とのこと。


ENTREVISTA A ERIKA LANGARICA, LA VOZ DE SUZU EN ESPAÑOL PARA EN ESTE RINCÓN DEL MUNDO
http://www.cinepremiere.com.mx/entrevista-erika-langarica-voz-suzu-en-este-rincon-del-mundo-63259.html
 すずさんの声を吹き替えたエリカさんのインタビュー!動画あり。

◇メキシコで2017年8月に再上映決定
2017年8月6日からとのことです。
 片渕監督のツイート

twitter.com
 真木太郎プロデューサーのツイートtwitter.com
 フリオさんありがとうございます!

メキシコでの公開再開に尽力された、フリオさんのツイート

twitter.com
Gracias de japón🙌
 監督のツイートtwitter.com

メヒコぐらしの手帖さんのツイート


 上映は8月11, 12, 13, 18, 19 ,20日限定とのことです。この時期に映画館で観られる、しかも一度公開を終えてからの再上映は本当にすごいですね。


◇メキシコ再公開記念イベント
CINETECA EXHIBIRÁ EN ESTE RINCÓN DEL MUNDO, CONMEMORANDO BOMBARDEOS EN JAPÓN (EXCLUSIVA)
19 / 07 / 2017Por: Julio Vélez
http://www.cinepremiere.com.mx/amp/index.php?docId=64647&type=not
 イベントチケットの販売はないようですが、参加方法がわかればすぐにお知らせします!ということでしょうか?
 この記事を書いたのは再公開に力を尽くしてくださったフリオさんですね。開催日が8月6日ということで、広島だけでなく長崎への原爆投下にも触れてくださってますね。

Julio Velezさんのツイート


Sae Mitaさんのツイート


 いよいよ8月11~13,18~20日に上映

Sae Mitaさんのツイート

原爆投下から72年ということで特別展などあるようです。
詳細はポスターをごらんください。

チケット購入ページが再びメキシコの映画サイトに
https://cinemex.com/pelicula/14942/en-este-rincon-del-mundo

Mariposa Torresさんのツイート

KarenMunozさんのツイート

チケット料金が写りこんでいたので調べたら54メキシコペソは日本円で332円
参考
ちょっと1800円は高すぎる!世界一高い日本の映画料金の内訳と仕組み
エイガトーク Post: 2016年11月28日
http://www.eigatalk.com/movieindustry/649/

◇メキシコの映画館で2017/09/01より再々上映 ?特別上映?
CinetecaNacionalMexico
http://www.cinetecanacional.net/php/detallePelicula.php?clv=15070
 平日は字幕版、週末は吹き替え版の上映かな。9月1日から7日まで上映予定があります。

JulioVelezさんのツイート

Sae Mitaさんのツイート


SíAlDoblajeMexicano‏さんのツイート


 メキシコの再々上映で観た方がさっそく”オススメ”と。

◇メキシコの上映情報 メヒコ暮らしの手帖さんのツイート https://twitter.com/mexicogurashi/status/903721885904535565  メキシコでは今後いくつかの映画館をリレーしていくのかな?(*´`*)

◇メキシコの南米スペイン語吹き替え版すずさん、エリカランガリカさんのツイート


 再び『この世界の片隅に』にたくさんの観客が集まりました、といった感じのツイート♡ 2017年3月に公開されたメキシコでは8月より再(々?)上映の真っ最中です。

エリカ・ランガリカさんへのラブレター♡
sugwiさんのツイート

◇メキシコの映画館CinetecaNacionalMexicoのツイッターアイコンがすずさんに。

作品ページ
http://www.cinetecanacional.net/php/detallePelicula.php?clv=15070
Rinonさんのツイート

◇日本時間2017年9月8日午後にメキシコで大規模な地震が発生しました。犠牲になられた方にはお悔やみを申し上げます。1日も早い復興をお祈り申し上げます。

 メキシコでの再公開に携わったフリオさんは無事か?というやり取り。
海苔の宵闇さんのツイート
https://twitter.com/suzusannomigite/status/906139162222379009


https://twitter.com/suzusannomigite/status/906153808249610240
Julio Velez(フリオ)さんのツイート
https://twitter.com/suzusannomigite/status/906161355039793155
 ご無事でなによりです。

◇メキシコのすずさん、エリカ・ランガリカさんが映画館のイベントに参加!  
ファンの方がサインしてもらっている様子 https://m.facebook.com/EnEsteRinconDelMundo/photos/a.984845991647431.1073741828.984684131663617/1094835207315175/?type=3&__tn__=H-R

エリカさんのツイート

 


◇2017年9月19日にメキシコ中部で再び大規模な地震が発生しました。
 メキシコのすずさん、エリカ・ランガリカさんから日本・チリ・アルゼンチンに向けたメッセージ。



ぴーたーさんのツイート
 ご無事で良かったです。メキシコでの再上映に関わったフリオさんも無事のようです。一日も早い復興をお祈り申し上げます。

日本からの救援に対するメッセージ。

◇メキシコのDVD、Blu-rayの発売は2017年11月 https://m.facebook.com/ArcadeMediaMX/photos/a.1654871108104290.1073741828.1636007233324011/1940459802878751/?type=3&theater

Sae Mitaさんのツイート

◇メキシコ再上映

メキシコのすずさん、エリカ・ランガリカさんのツイート


 メキシコでは8月の再上映以降あちこちの映画館を巡回している模様。再再上映とか再再再上映とか…。この回のチケットは完売したようです(*´∀`*)

 ◇チャリティの呼び掛け
En este rincón del mundo se une en beneficio a damnificados
https://www.cinepremiere.com.mx/amp/index.php?docID=54368
この世界の片隅に』は被災者のためのチャリティに参加しています、というページです。記者はフリオさん。

 10月7日と8日にエリカさんが映画館に来てサインや写真撮影を提供し、メキシコ地震の被災者支援のための寄附を呼びかけるようです。7日には書店でやはり寄附を呼びかけるイベントがあるようです。被災者の方々、復興に尽力されているすべてのサービス方々に御見舞を申し上げます。

JulioVelezさんのツイート

Sae Mitaさんのツイート


◇メキシコのすずさん、エリカ・ランガリカさんの素敵な絵(*´∀`*)

◇メキシコのすずさん、エリカ・ランガリカさんのサイン入りポスター


 すずさんを演じたことを誇りに思っています、といった内容のツイートです(*´∀`*)すずさんを演じてくれてありがとうございます!

◇メキシコ・シネジャポネスで2018年4月12日上映
メキシコ生活情報┃メヒコ暮らしの手帖さんのツイート


在メキシコ日本大使館のツイート
 講堂ロサリオ・カスティリャノスにて9時〜、11時版〜、15時〜無料上映

 ◇メキシコシテイの語学学校で2018年4月12日上映
2018年4月12日 9:00、11:30、15:00
 http://enallt.unam.mx

ENALLT UNAMのツイート

Sae Mitaさんのツイート


◇メキシコ、グアナファトで2018年7月29日18時よりTV Cuatroにて放送
メキシコ生活情報│メヒコぐらしの手帖さんのツイート



◆香港 2017年3月30日
中国語・英語字幕付き予告動画 https://www.youtube.com/watch?v=m1bOYh8rRdw
香港版タイトル 謝謝你,在世界角落中找到我 ”ありがとう、この世界の片隅に私を見つけてくれて”
配給:Edko Films http://www.cinema.com.hk//

◇2017年3月31日公開
この世界の片隅に』コツコツと興収20億円突破 14週連続トップ10入り 2017-02-14 06:00 ORICONNEWS
http://www.oricon.co.jp/news/2085923/full/
「香港で3月30日~、公開を予定している。」

◇予告動画(現在視聴できません)
中国語・英語字幕つき予告動画
https://www.youtube.com/watch?v=m1bOYh8rRdw
【電影預告】《謝謝你,在世界角落中找到我》3月30日 情約廣島
広島の情景というのがサブタイトルなのか動画の説明なのか未確認です

◇ヤフー映画カテゴリの作品ページ(投稿型レビューあり)
Yahoo電影の作品ページ
https://movie.yahoo-leisure.hk/movie/details/b0BEA-%E8%AC%9D%E8%AC%9D%E4%BD%A0%EF%BC%8C%E5%9C%A8%E4%B8%96%E7%95%8C%E8%A7%92%E8%90%BD%E4%B8%AD%E6%89%BE%E5%88%B0%E6%88%91
『謝謝你,在世界角落中找到我』と『In This Corner of The World』併記で中英文(中国語・英語)字幕になっとります。主演が能年玲奈さん表記ですが、改名したことは知られていないのかな?

◇2017年3月30日公開
河野史代《謝謝你,在這世界的一隅找到我》3 月 30 日於香港上映!  25th February 2017 zbfghk
http://zbfghk.org/2017/02/25/%E6%B2%B3%E9%87%8E%E5%8F%B2%E4%BB%A3%E8%AC%9D%E8%AC%9D%E4%BD%A0%E5%9C%A8%E9%80%99%E4%B8%96%E7%95%8C%E7%9A%84%E4%B8%80%E9%9A%85%E6%89%BE%E5%88%B0%E6%88%91/
こうの史代さん原作の映画が香港で公開されるよ!という記事

この世界の片隅に」3月30日香港で公開 February 28 [Tue], 2017, 22:20
http://yaplog.jp/heart_of_angel/archive/918
ファンの方が日本語で香港とメキシコの情報をまとめておられます。のんさん♡

3月14日に監督の舞台挨拶があるそうですが、公式ソース見つけられず…。

◇2017年3月14日、片渕監督イベントに出席
【香港辦插畫展】《謝謝你,在世界角落中找到我》片渕須直來港宣傳 即時娛樂  2017-03-15 07:30:09 HKT (香港時)
http://hkm.appledaily.com/detail.php?issue=20170315&guid=56426412&category_guid=7018882&category=instant
 香港で開催されている「apm x」という映画とイラストの展覧会のオープニングに『この世界の片隅に』の片渕監督が来た、という内容のようです。
 監督のツイートによると、すずさんは「阿鈴」(あーりん)と呼ばれているそう。プロデューサーチームは来港後成田経由でメキシコへ、片渕監督は日本人学校の上映会へ。

◇片渕監督インタビュー
片渕須直:從沒想過放棄 奇迹動畫集資5年力求完美  2017-03-26 20:51 頭條日報
http://hd.stheadline.com/news/realtime/ent/868765/
 監督が戦争体験者やその家族から聞き取り調査を行ったことや資金調達のためクラウドファンディングを行ったことを語ったようです。ここでもすずさんが「阿鈴」表記であることを確認できますね。


◇のんさんは香港でも人気

憑《謝謝你,在世界角落中找到我》人氣回升 #能年玲奈 獲票選為最有好感女演員

http://buff.ly/2obHSY5

#謝謝你在世界角落中找到我 #この世界の片隅に #這個世界的角落 #のん

 香港の新聞の最も有名な女優賞に『この世界の片隅に』で人気上昇中の、のんさんに投票できる…らしいのですが、規格の問題かジオブロックかで私はサイトを開けず…現地にお住まいの方はよろしくお願いします~。


Edko Films Ltd. 安樂影片 香港で映画製作や配給を手がけている会社のようですが、Facebookで香港の観客向けにのんさんの動画をアップしていました。
《謝謝你,在世界角落中找到我》今日上映啦!聲演女主角 #浦野鈴 的 #能年玲奈 (Non) 更特意錄製短片,用廣東話同香港觀眾打招呼及為大家介紹角色!大家買咗飛未呀?
https://www.facebook.com/EdkoFilms/videos/1464306600306327/


◇上映回数、比較的多めの感触
映画館へのリンクがあったので見てみましたがこれらの映画館では一日3~6回上映されているようです(2017年4月2日時点)
百老匯院線:http://www.cinema.com.hk/tc/movie/details/9588
The Sky:http://www.theskycinema.com/filmdtl.aspx?filmid=30823&lang=cht&act=IsNS
The Grand:https://www.thegrandcinema.com.hk/movie_detail.aspx?Lang=1&MovieID=1077


◇レビュー
Film review: In This Corner of the World – animator’s war drama celebrates women’s strength
PUBLISHED : Tuesday, 28 March, 2017, 1:00pm UPDATED : Wednesday, 29 March, 2017, 2:11pm Ben Sin
http://www.scmp.com/culture/film-tv/article/2082712/film-review-corner-world-animators-war-drama-celebrates-womens
「この映画に込められたメッセージ、それはしばしば認識されていない女性の辛抱強さと忍耐力、そして男性とは異なる自尊心とナショナリズムを超えた愛を寄せるという考えです。」

kei@keis3939さんのツイート


謝謝你,在世界角落中找到我 影評
https://hkmovie6.com/movie/45497#comments


Sae mitaさんのツイート


160924 – 81歲師奶級聲優「京田尚子」本年度大作:11/12上映劇場版《この世界の片隅に》發表新海報!
  BY CCSX 2016 年 09 月 24 日 動漫情報, 聲優配音
https://ccsx.tw/2016/09/24/konosekai-cast2-poster/
 映画の公開前に声優さんが発表された際の記事です。ファンの方も片渕監督も良い記事を発掘することに余念がないなあ。


01博評-藝.文化 【影評.謝謝你,在世界角落中找到我】帶笑的純樸 含淚的邪惡 撰文: 李美 發佈日期:2017-04-05 18:45
https://www.hk01.com/01%E5%8D%9A%E8%A9%95-%E8%97%9D%EF%BC%8E%E6%96%87%E5%8C%96/82433/-%E5%BD%B1%E8%A9%95-%E8%AC%9D%E8%AC%9D%E4%BD%A0-%E5%9C%A8%E4%B8%96%E7%95%8C%E8%A7%92%E8%90%BD%E4%B8%AD%E6%89%BE%E5%88%B0%E6%88%91-%E5%B8%B6%E7%AC%91%E7%9A%84%E7%B4%94%E6%A8%B8-%E5%90%AB%E6%B7%9A%E7%9A%84%E9%82%AA%E6%83%A1
3103net さんのツイート




01博評-出走 【北韓.博評】在世界角落中找到妳 ——記一名朝鮮年輕女官員
撰文: 張景宜 發佈日期:2017-04-18 10:02
https://www.hk01.com/01%E5%8D%9A%E8%A9%95-%E5%87%BA%E8%B5%B0/84869/-%E5%8C%97%E9%9F%93-%E5%8D%9A%E8%A9%95-%E5%9C%A8%E4%B8%96%E7%95%8C%E8%A7%92%E8%90%BD%E4%B8%AD%E6%89%BE%E5%88%B0%E5%A6%B3-%E8%A8%98%E4%B8%80%E5%90%8D%E6%9C%9D%E9%AE%AE%E5%B9%B4%E8%BC%95%E5%A5%B3%E5%AE%98%E5%93%A1

3103net さんのツイート








入場前要知的5件事!《 謝謝你,在世界角落中找到我 》3月30日上映! on March 31, 2017 at 17:43
http://www.nmplus.hk/movie-2/%E8%A8%AA%E2%80%A7%E5%9A%87-%E5%A4%A7%E8%A7%A3%E8%AC%8E/
 中国語による作品紹介「『この世界の片隅に』を観る前に知っておきたい5つのこと」みたいなやつですかね。


豆瓣
https://movie.douban.com/subject/11611021/
 レビューサイトの運営会社の住所は北京なのですが中国では一般公開されてないですね。香港で観た人の感想なのでしょうか?
2017年5月27日時点で3829件の短評の投稿があります。
参考までに、2016年度でもっとも関心を集めた映画は『ズートピア』で45万6344人が短評を投稿しています。

謝謝你,在世界角落中找到我 影評 HONGKONGMOVIE
https://hkmovie6.com/movie/45497
 こちらもレビューサイト


◇香港で2018年7月9日ケーブル放送